No se sabe por qué exactamente dan los antojos en el embarazo, pero el caso es que yo los he tenido, y muy diferentes a los que me dieron durante mi primer embarazo, con Cristina.
Sobre todo, a mi llegada a Nueva York, el tipo de alimentos que se me antojan son muy diferentes a los que me apetecían en Miami.
La gran maravilla, estando en esta cosmopolita ciudad, sobre todo en Sunset Park, es que he podido deleitarme de todos esos antojos mexicanos que en Miami no se encuentran fácilmente.
Y bueno, así he tratado de sobrellevar el embarazo y el invierno, esperando que al final de éste no me salga muy cara la factura de los kilos ganados…
………
We don’t know exactly why pregnancy cravings occur, but I have them, and they are very different from my first pregnancy, when I was expecting Cristina.
Specially, when I arrived in New York, the kind of food I was craving was very different from what I wanted in Miami.
What is really wonderful is that being in this cosmopolitan city, specifically in Sunset Park, I can enjoy all those Mexican food cravings that I can’t easily find in Miami.
And well, so have I tried to survive the pregnancy and the winter, hoping that at the end I don’t have to pay a high price for all those extra pounds.







